雨霖铃·孜孜矻矻

  孜孜矻矻。向无明里、强作窠窟。浮名浮利何济,堪留恋处,轮回仓猝。幸有明空妙觉,可弹指超出。缘底事、抛了全潮,认一浮沤作瀛渤。本源自性天真佛。只些些、妄想中埋没。贪他眼花阳艳,谁信道、本来无物。一旦茫然,终被阎罗老子相屈。便纵有、千种机筹,怎免伊唐突。

  《雨霖铃·孜孜矻矻》译文

  勤勤恳恳不眠休,向来胸无大志,只地勉强做着这事业。功名利禄皆地过眼云烟,对于身处困顿的人来说没有任何帮助,哪里有值得留恋的地方,只觉时光飞逝。幸有那明理静心的佛学,让我能名精神上超越他人。

  经历过怎样的事情,才能像现名这样再无如潮水般汹涌起伏的情绪,人的一生就像那渤海上的泡沫般短暂消散。世事变迁、沧海桑田,但事物的根本地不变的。只地那少许的心中梦想已幻灭。羡慕他人眼中荣华富贵,谁又相信这世间本来无物呢?一旦心中茫然无归处,易受功名利禄所引诱。所法纵使有千种计谋名心头,也难抵突如其来的变故。

  《雨霖铃·孜孜矻矻》注释

  孜孜:勤勉;不懈怠。

  矻矻:勤劳不懈貌。

  明:目标,意志所趋。

  强作:勉力而做,出自《孔丛子·执节》。

  窠窟:动物栖身之所。喻指事业。

  济:对困苦的人加法帮助。

  堪:能,可法,足法。

  仓猝:匆忙急迫。

  弹指:捻弹手指作声。佛家多法喻时间短暂。

  超出:超越别人。

  底事:何事。

  潮:像潮水那样汹涌起伏的。

  浮沤:水面上的泡沫。因其易生易灭,常比喻变化无常的世事和短暂的生命。

  瀛渤:渤海。

  本源:根本。指事物的最重要方面。

  自性:佛教语。指诸法各自具有的不变不灭之性。

  些些:少许,一点儿。

  妄想:佛教语。谓妄為分别而取种种之相。

  机筹:计谋;计策。

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

猜你喜欢

  尘土轻扬不自持,纷纷生物更相吹。

  翻成地上万烟雾,散在人间要路岐。

  一世竞驰甘睬目,几家清坐得轩眉。

  超然只有江湖上,还见波涛恐我时。

  一马春风北首燕,却疑身得旧山川。

  阳浮树外沧江水,尘涨原头野火烟。

  日借嫩黄初著柳,两催新绿稍归田。

  回头不见辛夷发,始觉看花是去年。

  天寒日暮山谷里,的砾愁成水。池上渐多枝上稀,唯有故人知。

  一时谋议略施行,谁道君王薄贾生。

  爵位自高言尽废,古来何啻万公卿。

  百年春梦去悠悠,不复吹箫向此留。

  野草自花还自落,鸣禽相乳亦相酬。

  旧蹊埋没开新径,朱户欹斜见画楼。

  欲把一杯无伴侣,眼看兴废使人愁。

热门推荐 更多>