秃山

  吏役沧海上,瞻山一停舟。

  怪此秃谁使,乡人语其由。

  一狙山上鸣,一狙从之游。

  相匹乃生子,子众孙还稠。

  山中草木盛,根实始易求。

  攀挽上极高,屈曲亦穷幽。

  众狙各丰肥,山乃尽侵牟。

  攘争取一饱,岂暇议藏收?

  大狙尚自苦,小狙亦已愁。

  稍稍受咋啮,一毛不得留。

  狙虽巧过人,不善操锄耰。

  所嗜在果谷,得之常以偷。

  嗟此海山中,四顾无所投。

  生生未云已,岁晚将安谋?

  《秃山》译文

  我公出航行在大海,望见海中有座小山,就暂时抛锚停舟。

  我真弄不明白是什么人把山弄得如此光秃,本地人详细告诉我其中根由。

  当年有只雄猴在山上鸣叫,又有只雌猴跟随它嬉游。

  二猴交合生子,子多孙辈更稠。

  山中草木繁盛,吃的不用发愁。

  群猴攀登拉扯,直上山顶,也曾曲折出入于山林深幽。

  个个吃得肥胖,山却被侵夺摧残不休。

  它们你争我抢以求一饱,哪里顾得上收藏保留!

  大猴子已感到难过,小猴子也已发愁。

  山渐渐被啃嚼一尽,光秃秃一毛不留。

  猴子虽然机巧过人,却不会手持农具耕田种收。

  它们喜欢吃的是果实谷类,只知把现成的东西享受。

  可叹这山处在茫茫大海,四面是水,无处可投。

  猴子们生殖没个穷尽,将来怎么善后?

  《秃山》注释

  1.秃山:光秃秃的山,没有草木树林。

  2.吏役:因公出外。

  3.沧海:大海。

  4.瞻:看见。

  5.乡人:当地的人。

  6.狙:猴子。

  7.相匹:指男女相配。

  8.根实:植物的根和果实。

  9.侵牟(móu):侵夺。

  10.攘(rǎng)争:争夺。

  11.藏收:收藏保留。

  12.稍稍:渐渐。

  13.咋啮(zǎ niè):啃嚼。

  14.锄耰(yōu):农具。

  15.偷:苟且。

  16.生生:繁殖不停。

  17.云已:休止。

  《秃山》赏析

  这是一首寓言诗。唐柳宗元曾作过一篇《憎王孙文》,对别名王孙的猴子大加挞伐,说它们“窃取人食,皆知自实其嗛。山之小草木,必凌挫折挽,使之瘁然后已。故王孙之居山恒蒿然”。王安石这首诗,很可能是受了柳宗元的启发。

  诗写得明白如话,说自己在海上看见一座光秃秃的山,一打听,原来山上住着一大群猴子,只知摧残,不知爱惜,更不知收藏播种,却越生越多,以致山上草木都被吃光弄死,生活没有了着落。是寓言诗,自然有它的寓意。王安石没有像白居易写新乐府那样,直接说明自己作诗意图、所讽刺的对象,后世便自己去寻求解释。金性尧先生《宋诗三百首》解释说:“这是一首寓言诗,从首句吏役说开,讽谕大小官吏不顾公家的积累,巧取豪夺,终于使国库一毛不留,成为秃山。”这是从传统的讽刺统治阶级荒淫无耻论上展开,不失为一种合理的解释。读这首诗,至少还可以从中悟出两点启发与教训:其一,人们必须爱护自然资源,注意培育与发展,不能任意摧残,如同诗里的猴子一样,攀援穷幽,日益侵牟,最终弄得山上一毛不长,受害的还是自己;其二,人们必须控制人口的增长,自然资源有限,而“生生未云已”、“子众孙还稠”,终将坐吃山空,到后来噬脐莫及。

  从艺术上来说,这首诗在王安石的作品中算不上好诗;从思想上来说,它能引起人们在多方面儆戒,是很可贵的。

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

猜你喜欢

  尘土轻扬不自持,纷纷生物更相吹。

  翻成地上万烟雾,散在人间要路岐。

  一世竞驰甘睬目,几家清坐得轩眉。

  超然只有江湖上,还见波涛恐我时。

  一马春风北首燕,却疑身得旧山川。

  阳浮树外沧江水,尘涨原头野火烟。

  日借嫩黄初著柳,两催新绿稍归田。

  回头不见辛夷发,始觉看花是去年。

  天寒日暮山谷里,的砾愁成水。池上渐多枝上稀,唯有故人知。

  一时谋议略施行,谁道君王薄贾生。

  爵位自高言尽废,古来何啻万公卿。

  百年春梦去悠悠,不复吹箫向此留。

  野草自花还自落,鸣禽相乳亦相酬。

  旧蹊埋没开新径,朱户欹斜见画楼。

  欲把一杯无伴侣,眼看兴废使人愁。

热门推荐 更多>