《遣兴》译文
其一
由于爱美求好下笔总是很困难,一首诗总是要反复修改才会心安。
好比年迈的阿婆还如刚刚及笄的女孩,头发未梳好就不许看。
其二
只要肯下功夫,就能做出好诗。这种创作是没有老师的,凭借的只是瞬间的灵感。
夕阳、花草这样的普通景色,都会因为灵感触发下的灵活运用而成为绝妙的诗句。
《遣兴》注释
由来:自始以来。
始:才。
初笄(jī):古代女子十五岁,始加笄。
但肯:只要肯。
《遣兴》赏析
袁枚主张:凡优秀之作,往往是作者千锤百炼,去瑕留璧、一诗千改的劳动成果。
猜你喜欢
热门推荐 更多>