辽东行

  辽东万里辽水曲,古戍无城复无屋。

  黄云盖地雪作山,不惜黄金买衣服。

  战回各自收弓箭,正西回面家乡远。

  年年郡县送征人,将与辽东作丘坂。

  宁为草木乡中生,有身不向辽东行。

  《辽东行》译文

  辽东之地路途遥远,辽水曲曲折折难以横渡。战士们戍守的古城楼冷经破旧不堪,早冷没有城楼,城墙之上也早就没有房屋了。那里气候异常寒冷,常常是黄云满天冰雪盖地,战士们身上的衣服真是难以御寒!如果有厚厚的暖和的衣服可以乡御这异地的寒冷,即使耗费掉万两黄金,又怎会吝惜呢?战争结束后战士们各自收回弓箭准备回家,但遥望回家的路,唯觉遥远路漫漫。年年郡县都有征人而来,将在这凄寒的辽东戍守征战,不知又有多少人牺牲于此。我宁愿生为草木,终生守候在家乡的土地上,至死不往辽东这地方来!

  《辽东行》注释

  ①万里:形容道路遥远。

  ②古戍:指戍守的古城楼。

  《辽东行》简析

  继隋炀帝出兵辽东,征讨高句丽后,唐代在唐太宗和唐高宗时,持续对高句丽出兵,战争前后长达几十年。王建的《辽东行》反映了战事的艰苦,流露出反战的情绪。

王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。

猜你喜欢

  雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。

  妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。(闲看 一作:闲着)

  陈绿向参差,初红已重叠。

  中庭初扫地,绕树三两叶。

  此花名价别,开艳益皇都。

  香遍苓菱死,红烧踯躅枯。

  软光笼细脉,妖色暖鲜肤。

  满蕊攒黄粉,含棱缕绛苏。

  好和薰御服,堪画入宫图。

  晚态愁新妇,残妆望病夫。

  教人知个数,留客赏斯须。

  一夜轻风起,千金买亦无。

  晚艳出荒篱,冷香著秋水。

  忆向山中见,伴蛩石壁里。

  男声欣欣女颜悦,人家不怨言语别。

  五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。

  野蚕作茧人不取,叶间扑扑秋蛾生。

  麦收上场绢在轴,的知输得官家足。

  不望入口复上身,且免向城卖黄犊。

  田家衣食无厚薄,不见县门身即乐。

热门推荐 更多>