《寒食上冢》译文
笔直的小路是何等的细呀!简陋的破桥连扶处都没有。
青枫林外的远山显得很淡,麦田边的破屋是何等孤独。
去岁的草根今年又长出草来了,通往荒冢的小路是今年新踩出来的,去岁还没有。
梨花从清明开始开放,在这个美好季节只有我一个人独自愁苦。
《寒食上冢》注释
迳:同“径”,小路。
宿草:指墓地上隔年的草。
阡:通往坟墓的道路。
时节:季节、节令。
愁予:使我发愁。
猜你喜欢
热门推荐 更多>
《寒食上冢》译文
笔直的小路是何等的细呀!简陋的破桥连扶处都没有。
青枫林外的远山显得很淡,麦田边的破屋是何等孤独。
去岁的草根今年又长出草来了,通往荒冢的小路是今年新踩出来的,去岁还没有。
梨花从清明开始开放,在这个美好季节只有我一个人独自愁苦。
《寒食上冢》注释
迳:同“径”,小路。
宿草:指墓地上隔年的草。
阡:通往坟墓的道路。
时节:季节、节令。
愁予:使我发愁。
猜你喜欢