序卦传·下篇
有天地,然后有万物;有万物,然后有男女;有男女,然后有夫妇;有夫妇,然后有父子;有父子,然后有君臣;有君臣,然后有上下;有上下,然后礼义有所错。
夫妇之道,不可以不久也,故受之以《恒》。《恒》者,久也。
物不可以久居其所,故受之以《遁》。《遁》者,退也。
物不可以终遁,故受之以《大壮》。
物不可以终壮,故受之以《晋》。《晋》者,进也。
晋必有所伤,故受之以《明夷》。夷者,伤也。
伤于外者必反其家,故受之以《家人》。
家道穷必乖,故受之以《睽》。《睽》者,乖也。
乖必有难,故受之以《蹇》。《蹇》者,难也。
物不可以终难,故受之以《解》。《解》者,缓也。
缓必有所失,故受之以《损》。
损而不已必益,故受之以《益》。
益而不已必决,故受之以《夬》。《夬》者,决也。
决必有所遇,故受之以《姤》。《姤》者,遇也。
物相遇而后聚,故受之以《萃》。《萃》者,聚也。
聚而上者谓之升,故受之以《升》。
升而不已必困,故受之以《困》。
困乎上者必反下,故受之以《井》。
井道不可不革,故受之以《革》。
革物者莫若鼎,故受之以《鼎》。
主器者莫若长子,故受之以《震》。《震》者,动也。
物不可以终动,止之,故受之以《艮》。《艮》者,止也。
物不可以终止,故受之以《渐》。《渐》者,进也。
进必有所归,故受之以《归妹》。
得其所归者必大,故受之以《丰》。《丰》者,大也。
穷大者必失其所居,故受之以《旅》。
旅而无所容,故受之以《巽》。《巽》者,入也。
入而后说之,故受之以《兑》。《兑》者,说也。
说而后散之,故受之以《涣》。《涣》者,离也。
物不可以终离,故受之以《节》。
节而信之,故受之以《中孚》。
有信者必行之,故受之以《小过》。
有过物者必济,故受之以《既济》。
物不可穷也,故受之以《未济》终焉。
《序卦传·下篇》译文
有天地,然后有万物;有万物,然后有男女;有男女,然后有夫妇;有夫妇,然后有父 子;有父子然后有君臣;有君臣,然后有上下;有上下,然后礼义有所错。
礼,别尊卑,定上下;促和谐,远竞争。错,置也,设定。
夫妇之道是终生的,要稳定长久。所以接着是恒卦。恒是长久的意思。
事物不可能长久存在而不衰退。
事物退藏静养,慢慢的大壮盛。
事物处于大壮盛,跃跃欲试,不可能始终处壮而不有所前进。
事物前进过程中,不会一帆风顺,一定会受到伤害。
在外面受到伤害,一定想回家,感受家的温暖。
家道穷困,命运一定乖违。
性格乖违失德,一定感召灾难。
事物不可以始终处于困难中,解是缓解困难的意思。
缓解困难的方法,一定要蒙受各种损失。谚:吃亏是福。
损失自己的财富与缺点,增加精神内涵,一定有增益的一天。
不停的增益,一定有断裂不续的一天。
不同的人生决断,会有不同的人生境遇。决,决断。垢,遭遇。
事物先相遇,然后有可能相聚在一起。萃,聚集。
物相聚在一起,是向上走,就叫做升。
不停的上升,一定有困顿的一天。
在上位的受困,一定返回到关注下面,任贤井养其民。井,贤也。
井道养贤及民之道不可以不随时变革。
变革事物没有比鼎更好的了,食入鼎而熟。鼎,器也,定也,喻新的理念、规章、制度。
主社稷重器的人,莫如才德高的长子。长,德能长人。所以接着一卦是震卦。震为长子,为动之所出。
事物不可以始终处于运动状态而不停止。
事物不可能始终停顿不前,要慢慢的前进。
事物处于前进时,一定有人、物来归附。
得到人物的归附一定壮大。丰卦卦名有大的意思。
大而穷困的国家,其人民一定失去原有的居所,旅居国外;自身文化文明贬值,对自己的传统失去信心,盲目崇拜别人的文明。谚语:人往高处走。月亮是外国的圆。
旅居在外,寡亲少助不为人容纳,一定想进入某一个群体。
进入了某个群体,有了归宿,心里就高兴了。兑是高兴的意思。
一群人在一起高高兴兴了,然后分散开,各奔东西。离,离散。谚语:天下没有不散的宴席。
事物不可以始终离散,要节制。
节制产生信心。中孚,心中孚信。
有信念的人,一定实行自己的理想。小过,有小事物通过。
有正当事物通过实行,一定成功。既,已经。济,渡河,喻成功。
事物的发展,久则穷;而事物不可以久处穷,穷则思变。所以最后一卦是未济卦,没有成功的意思。未,没有。未济,没有成功。终,最后。
猜你喜欢
其一
劝君莫惜金缕衣,劝君须惜少年时。
有花堪折直须折,莫待无花空折枝。
其二
青天无云月如烛,露泣梨花白如玉。
子规一夜啼到明,美人独在空房宿。
其三
空赐罗衣不赐恩,一薰香后一销魂。
虽然舞袖何曾舞,常对春风裛泪痕。
其四
不洗残妆凭绣床,也同女伴绣鸳鸯。
回针刺到双飞处,忆著征夫泪数行。
其五
眼想心思梦里惊,无人知我此时情。
不如池上鸳鸯鸟,双宿双飞过一生。
其六
一去辽阳系梦魂,忽传征骑到中门。
纱窗不肯施红粉,徒遣萧郎问泪痕。
其七
莺啼露冷酒初醒,罨画楼西晓角鸣。
翠羽帐中人梦觉,宝钗斜坠枕函声。
其八
行人南北分征路,流水东西接御沟。
终日坡前怨离别,谩名长乐是长愁。
其九
偏倚绣床愁不起,双垂玉箸翠鬟低。
卷帘相待无消息,夜合花前日又西。
其十
悔将泪眼向东开,特地愁从望里来。
三十六峰犹不见,况伊如燕这身材。
其十一
满目笙歌一段空,万般离恨总随风。
多情为谢残阳意,与展晴霞片片红。
其十二
两心不语暗知情,灯下裁缝月下行。
行到阶前知未睡,夜深闻放剪刀声。
其十三
近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。
其十四
水纹珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。
从此无心爱良夜,任他明月下西楼。
其十五
数日相随两不忘,郎心如妾妾如郎。
出门便是东西路,把取红笺各断肠。
其十六
无定河边暮角声,赫连台畔旅人情。
函关归路千馀里,一夕秋风白发生。
其十七
花落长川草色青,暮山重叠两冥冥。
逢春便觉飘蓬苦,今日分飞一涕零。
其十八
洛阳才子邻箫恨,湘水佳人锦瑟愁。
今昔两成惆怅事,临邛春尽暮江流。
其十九
浙江轻浪去悠悠,望海楼吹望海愁。
莫怪乡心随魄断,十年为客在他州。
日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。(喜蚕桑 一作:善蚕桑)
使君从南来,五马立踟蹰。使君遣吏往,问是谁家姝?“秦氏有好女,自名为罗敷。”“罗敷年几何?”“二十尚不足,十五颇有余”。使君谢罗敷:“宁可共载不?”罗敷前致辞:“使君一何愚!使君自有妇,罗敷自有夫!”
“东方千余骑,夫婿居上头。何用识夫婿?白马从骊驹,青丝系马尾,黄金络马头;腰中鹿卢剑,可值千万余。十五府小吏,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。为人洁白皙,鬑鬑颇有须。盈盈公府步,冉冉府中趋。坐中数千人,皆言夫婿殊。”(白皙 一作:白晰)