九日·欲赋前贤九日诗

九日

  欲赋前贤九日诗,茱萸相斗一枝枝。

  可怜宋玉情无限,争似陶潜醉不知。

  绿鬓爱随风景变,黄华能与岁寒期。

  登高回处狂多少,笑杀襄阳拍手儿。

  《九日》译文

  想像前代贤人一样在重阳佳节写诗,此时一枝枝的茱萸竞相生长。

  宋玉无限的悲秋情怀让人怜悯,怎似陶渊明那样陶醉不知?

  青年人喜欢追随时俗,而自己偏偏喜欢像傲寒的菊花一样直面困境。

  我现在登高时的几分狂妄,恐怕会惹襄阳小儿拍手笑话。

  《九日》注释

  茱萸:具备杀虫消毒、逐寒祛风的功能。佩茱萸,中国岁时风俗之一,在九月九日重阳节时爬山登高,臂上佩带插着茱萸的布袋(古时称“茱萸囊”)。

  争似:怎似。

  绿鬓:即青丝,借指青年。

  黄华:即菊花,喻指诗人自己。

  襄阳拍手儿:语出李白《襄阳歌》“襄阳小儿齐拍手,拦街争唱《白铜鞮》”,这两句诗写的是李白自己的醉态被襄阳小儿笑话。