蝶恋花·送姚主管横州

蝶恋花·送姚主管横州

  君泛仙槎银海去。后日相思,地角天涯路。草草杯盘深夜语。冥冥四月黄梅雨。

  莫拾明珠并翠羽。但使邦人,爱我如慈母。待得政成民按堵。朝天衣袂翩翩举。

  译文

  您乘一叶小舟远渡碧海去上任。今后想念您,我的一片思念之情将追随您到那天涯海角。今日我匆忙准备下粗陋酒食与君道别,我们相谈直到深夜,而此时正是四月梅雨时节窗外雨未歇。

  您到了横州啊,要让让横州百姓能像敬爱慈母一样爱戴您。等到百姓生活安康,您政绩斐然,希望看到您神采奕奕、衣袂翩翩来朝拜天子。

  注释

  横州:今广西横县。别名槎城、槎江。

  槎:木筏。

  草草:匆忙仓促的样子。

  冥冥:昏暗。

  拾:收敛,收集。

  明珠并翠羽:泛指珍贵的饰物。这里指钱财。

  邦人:横州百姓。

  按堵:安居;安定。

  朝天:朝见天子。