柳絮

  二月杨花轻复微,春风摇荡惹人衣。

  他家本是无情物,一任南飞又北飞。

  《柳絮》译文

  二月的杨花轻盈而卑微,随着春风摇摇荡荡,撩惹他人衣襟。

  上天给柳絮本来的命运就是无情的,一意让它南飞北飞,飘忽无定。

  《柳絮》注释

  杨花:柳絮。

薛涛(约768~832年),唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后薛涛居于成都。居成都时,成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一届,大多与薛涛有诗文往来。韦皋任节度使时,拟奏请唐德宗授薛涛以秘书省校书郎官衔,但因格于旧例,未能实现,但人们却称之为“女校书”。曾居浣花溪(今有浣花溪公园)上,制作桃红色小笺写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。成都望江楼公园有薛涛墓。

猜你喜欢

  平临云鸟八窗秋,壮压西川四十州。

  诸将莫贪羌族马,最高层处见边头。

  二月杨花轻复微,春风摇荡惹人衣。

  他家本是无情物,一任南飞又北飞。

  去春零落暮春时,泪湿红笺怨别离。

  常恐便同巫峡散,因何重有武陵期?

  传情每向馨香得,不语还应彼此知。

  只欲栏边安枕席,夜深闲共说相思。

热门推荐 更多>