《梅花》译文
用绣花针刺破纸糊的窗户,引入梅花的一线清香。蚂蚁也知道春天的美好,倒拖着梅花的花瓣往东墙爬。
《梅花》赏析
宸濠翠妃的这首诗,用了敏锐的审美情趣、充满童趣的观察视角,细腻传神,堪称不可多得的咏梅佳作。
诗人运用侧面描写,通过捅破纸窗、引透寒香,隔纸看梅,蝼蚁拖花,写出了可梅花盛开的景象,表达了作者对梅花的喜爱之情。
女子向往春色,禁不住用绣针刺破一点窗纸,却惊奇发现,满园春色扑面而来,梅花香气透过纸窗,沁人心脾。而蚂蚁也似乎“闻香而动”,在春日里忙碌,倒拖梅花花片上了东墙。
“刺破””“引透”“倒拖”几字,恰似一个个小小细腻的片段,把春色之浓之妩媚,以及对春的向往,表达的淋漓尽致。
与历来的咏梅诗相比,这首诗,以新颖的角度,细腻的笔法,表现了独特的意趣。这首诗构思巧妙,主人公歌咏梅花,始终不从正面描写,无论是捅破窗洞,引透寒香,还是隔纸看梅,蝼蚁拖花,都在侧面点染,形成一句一折,句句间隔之势,然毫无“隔靴搔痒”之感,反觉疏而不淡,兴味盎然。此诗从小处入笔,观察细微,情思宛转,意态悠闲,这种审美情趣和作者的宫廷贵妇身份是颇为契合的。
《梅花》鉴赏
首句用“绣针刺破纸糊窗”,既点明了主人的女子身份,又暗示赏梅地点系在室内,前人咏梅诗句,如陆凯的“折梅逢驿使,寄与陇头人”(《赠范晔》)。陆游的“驿外断桥边,寂寞开无主”(《卜算子·咏梅》)。何应龙的“云绕前冈水绕村,忽惊空谷有佳人”(《见梅》)。作者都是身处户外,直接观物而得,而此诗别出心裁,主人捅破窗纸,隔室从孔缝窥看,所见者如何呢?这个问题 ,诗人并不忙于回答,而是先折一笔,“引透寒梅一线香”,使人未见其形,先闻其香。香味因从缝隙透入,所以缕缕如线,而由一也已 即能得其香味,可见梅香之浓郁了。若从纸洞向外看,自可见寒梅盛开,一派生机勃勃的早春景象,但主人公对这样常见的套路已不感兴趣,她将视点集中在东墙一隅:原来,一只小小的蝼蚁正拖着一片梅花往墙上爬着。
这一“倒拖花片上东墙”的情形,本属无情无意的自然现象,但经诗人“蝼蚁也知春色好”的妙笔点染,顿成一幅充满诗意生趣的精彩画面。梅花不仅有傲霜斗雪的品格,而且以自己开放,报道着春天的信息,因此人们咏梅,往往寄托着对春天的欣喜,所谓“试向林梢亲手折,早知春意逼人来”(冯山《山路梅花》)是也。这里,诗人借蝼蚁拖花之举,曲曲传出对梅花的喜爱,即清新生动,又含蓄有味。试思,自然界虫蚁尚知春天之美好,梅花之可贵,那么,作为万物之灵的人们不更应该珍视这早春的信使吗?
《梅花》作者简介
翠妃即宸濠翠妃,朱宸濠的妃子,南昌人,《坚瓠巳集》载道:“宸濠宠甚,……翠妃者,居绿英宫,宫饰绿。翠能吟善画,尤被宠幸,尤《梅花》此作甚为濠所赏。
猜你喜欢