更被夕阳江岸上,断肠烟柳一丝丝。
更被夕阳江岸上,断肠烟柳一丝丝。
更被夕阳江岸上,断肠烟柳一丝丝。
译文 看到江岸渐落的残阳,就仿佛心肠被撕扯成片片柳叶。
注释 岸上:席本作“上岸”。
赏析 此句情调低沉,诗人见残落的夕阳,心生悲凉之感,以丝丝柳叶为喻,生动地表达出内心的煎熬痛楚。
唐朝 韦庄
年年春日异乡悲,杜曲黄莺可得知。
更被夕阳江岸上,断肠烟柳一丝丝。
《江外思乡》译文
每年春天都伤怀自己独在异乡,杜曲的黄莺最是了解我的心境。
看到江岸上渐渐西沉的残阳,肝肠寸断好似烟柳一丝丝。
《江外思乡》注释
题名:乡,《绝句》作“归”。
岸上:一作“上岸”。
《江外思乡》简析
《江外思乡》是唐代诗人韦庄晚年在外地所创作,诗人幼年曾在杜陵与长安两地居住,后来流落异乡时,对家乡非常的思念,越到晚年,诗人的天涯沦落之感,思念长安之心就越是凄凉。这首诗反映了诗人对家乡长安深深地思念。
相关内容
最近更新