铺床凉满梧桐月,月在梧桐缺处明。

铺床凉满梧桐月,月在梧桐缺处明。

唐朝 朱淑真秋夜

  铺床凉满梧桐月,月在梧桐缺处明。

  译文 窗外梧桐树缝的月影,斑斑驳驳地铺洒在冰凉的床席上,而从梧桐缝里看上去的月亮依然是那么明亮。

  注释 梧桐:植物名,梧桐科梧桐属,落叶乔木。

  赏析 上句明写屋内月色之凄美,暗表词人心之失落,虚实相生,韵味悠远,下句写窗外梧桐之月,以景语作结,暗含了思妇不得与意中人团圆的酸楚。

秋夜

唐朝 朱淑真

  夜久无眠秋气清,烛花频剪欲三更。

  铺床凉满梧桐月,月在梧桐缺处明。

  译文

  秋天夜里叶子露水滴,秋季虫子在房间里飞。

  躺久了感觉全身寒冷,只能起身走动穿棉衣。

  注释

  夜久:指秋季的夜漫长。

  叶露:夜晚的树叶上留有露水。

  骨髓:运用对比描写环境冷。

  覆:遮盖;掩盖。