《春风》译文
春风就像贵客一般,所到之地立马万物复苏,热闹繁华。
春风来的时候融化千山的积雪,吹过后留下无数开放的鲜花。
春风有情的抚摸着丝绸帷帐微微卷动,轻轻地吹拂着纸鸢在碧空中遨游。
春风吹拂,习惯性的把春天的消息送给了孤山处士林逋的家中。
《春风》注释
贵客:尊贵的客人。
便:就。
繁华:繁荣热闹。
扫:除去,消融。
千山、万国:此处被用来表示虚指,言数量极多。
罗幔:丝绸帷帐。
纸鸢:风筝。
孤山处士:指北宋诗人林逋
梅消息:春天的消息。
《春风》简析
诗人袁枚笔下的春天活泼而富有活力,春风吹拂之处,积雪融化,万物复苏,花香遍野,自然界呈现出一派欣欣向荣的景象。
这首诗描绘的冬春交替的场景,春风如贵客,一到便繁华。春天到了。春风过处,不管是园中名卉还是村头野花,都不会错过春风带给自己的花信;而春风也从不厚此薄彼,使它们呈现一派欣然的景象。
《春风》赏析
在这首诗中,春风被拟人化了,在作者看来,春风有力量,有情意,给人们带来了热烈愉快的信息,是一位受欢迎的贵客。
首联“春风如贵客,一到便繁华”, 开门见山,作者按捺不住满心的喜悦,直呼“春风”为“贵客”,这是因为春风来了,带来了生机与活力,让原先的萧条寂寞变为了繁华热闹。“贵客”两个字,是作者对春风的由衷赞美,也是普天之下经历过严冬的人们,对春风的热情歌颂。
颔联“来扫千山雪,归留万国花” ,春风吹拂,让冬日的积雪消融,一个“扫”字,写出了春风融化冬雪的力度之大,“千山”一词,则表明春风吹拂的范围之广。力度大加上范围广,顿时让春风具有强大的威力,真令人打心眼里赞叹。
春风的威力体现在,驱走了冬日的严寒,消融了遍野的积雪……春风所到之处,大地一片生机盎然:小草萌发,树木抽条吐绿,处处百花盛放,姹紫嫣红,一派迷人的风光。“万国花”三个字,让人浮想联翩,而“万”也非指一万,而是整个世界。
颈联“有情罗幔卷,无力纸鸢斜” ,罗幔,即丝绸帷帐。纸鸢,就是风筝。春风拂来,丝绸帷帐微微卷动,春风有情抚摸,帷帐就有意卷动,唱和呼应,满满的诗情画意。这眼前的景象,让作者的内心又何尝不起情感的波澜呢?所以,有情的不只有春风与罗幔,还有那细心观察的诗人。
李商隐诗句“相见时难别亦难,东风无力百花残” 中,“东风无力” ,说的是暮春时节的春风。而袁枚这里的“无力纸鸢斜” 中的“无力”春风,说的却不是暮春时节的春风,意思是:春风轻轻地、柔柔地吹拂,力道是轻柔的,气势是温和的…… 这样的柔风,才能托举那纸鸢去遨游碧空。
尾联“惯送梅消息,孤山处士家” ,孤山处士,指北宋诗人林逋,他结庐杭州西湖之孤山,养梅蓄鹤,人谓“梅妻鹤子” 。处士,一般指品节高尚而不出仕的读书人。梅花开放,预示着春天即将到来,所谓的踏雪寻梅,不就是迎春吗?
“梅消息”,也就是春天的消息。春风吹拂,把春天的消息送给了孤山处士林逋,也送给了全天下的普罗大众。春风,扫去了“千山雪”,留下了“万国花”,微卷了“罗幔”,托举了“纸鸢”,把热烈愉快的春天带给人间,这样的春风,不但是“贵客”,而且还“有情”,令人不爱还真不行!
猜你喜欢