翠蛾轻敛意沉吟,沾襟,无人知此心。

翠蛾轻敛意沉吟,沾襟,无人知此心。

  翠蛾轻敛意沉吟,沾襟,无人知此心。

  译文 女子轻轻地皱着翠绿的蛾眉,陷入沉思之中,眼中闪烁着复杂的情感,泪水沾湿了衣襟。然而,她的内心情感和思绪却无人知晓和理解。

  注释 翠蛾:妇女细而长曲的黛眉。沾襟:浸湿衣襟,指伤心落泪。

  赏析 这句诗描绘了女子轻蹙蛾眉,沉思不语的情态,泪沾衣襟,内心的哀愁与无奈却无人知晓。情感深沉,令人动容。

河传·花落

五朝 孙光宪

  花落,烟薄,谢家池阁,寂寞春深。翠蛾轻敛意沉吟,沾襟,无人知此心。

  玉炉香断霜灰冷,帘铺影,梁燕归红杏。晚来天,空悄然,孤眠,枕檀云髻偏。

  注释

⑴谢家——泛指美妇人家。
⑵霜灰——香料燃完,灰白如霜。
⑶铺影——布影,洒影。
⑷枕檀——以檀为枕,质贵重,有香气。

  评析

  这首词写暮春闺怨。上片写女主人公凄凉的处境,没有人了解她,同情她。下片写她空虚无聊,孤眠时的情态。此词无甚新意,味同嚼蜡。