池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。

池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。

  池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。

  译文 雨水纷纷,池塘蛙鸣,当酒醒之后,皎洁的月光已经照在纱窗。

  注释 蛙鸣:鸣叫的青蛙。

  赏析 此句语意幽远,诗人选取了清新而富有生气的意象:窗外池塘的蛙声阵阵,犹如一组欢乐的生命奏鸣曲,这些生灵正在享受生命,享受自由,活泼泼地生活着,全然不觉那正在梦中神游的词人,“酒醒明月照窗纱”一句写从梦境又回到现实的词人,窗前独坐,一片凄清,不胜怅然,更衬出他孤寂凄清的心境。

  庭院沉沉白日斜,绿阴满地又飞花。瞢腾春梦绕天涯。

  帘幕受风低乳燕,池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。

相关内容